“Do me a favour... don’t make errors!”
El lingüista britànic R Firth (1890-1960) va ser el primer en assenyalar les “collocations” o “chunks” per la singularitat en que s’ordenen o col·loquen a la frase i perquè es comporten com una sola paraula o unitats de lèxic.
Les “collocations” esdevenen fórmules consensuades per l’hàbit i el costum, difícils de canviar, i sovint eliminen altres combinacions gramaticalment possibles:
-es diu “spare tyre” però no pas “extra tyre”...
-es diu “happy ending” i no pas “glad ending”...
-es diu més sovint “salt and pepper” que no pas “pepper and salt”
Moltes vegades, la freqüència d’ús d’una determinada ordenació de paraules és tant forta que no hi cap altre alternativa correcta en la formació d’algunes expressions. Aquest és el cas dels verbs que necessariament regeixen algunes paraules determinades:
Es diu: | Però no és acceptat dir: |
Give a listen | Put a listen |
Fast food | Quick food |
Commit suicide | Undertake suicide |
Do me a favour | Make me a favour |
Don’t make errors | Don’t do errors |
Take a pictuire | Have a picture |
Pay attention | Put attention |
Com s’aprenen?
No hi ha una manera fàcil d’aprendre les “collocations” més freqüents, però llegir ajuda molt!! Amb el temps, fins i tot si no domineu les expressions correctes, veureu que algunes combinacions “sonen més naturals” que d’altres.
Feu la prova:
Aquí teniu alguns verbs d’ús habitual per a col·locar-los en les frases inacabades que us presentem, a veure si encerteu quines combinacions són les més freqüents i quines són “incorrectes”:
Do Take Make | ... a telephone call |
... a brake | |
... a complaint | |
... friends | |
... homework | |
... a suggestion | |
... business |
Keep Have Pay | ... a party |
... attention | |
... still | |
... a visit | |
... calm | |
... working | |
...a headache |
No oblideu mirar al Google quines són les combinacions més utilitzades!!
Algunes adreces per a practicar l’ús de les “collocations” habituals:
Apunt pensat i escrit per Neus Lorenzo.
1 comentari:
ehrm... estoo... hay una con trampa, no?
evidentemente, los frenos se fabrican, MAKE A BRAKE...
los descansos se toman, TAKE A BREAK...
Publica un comentari a l'entrada